domingo, 19 de mayo de 2024

Santos Osiomártires y Confesores del Monasterio de Kantaras de Chipre, martirizados por los latinos

Al oeste del Castillo de Kantara en la provincia de Kyrenia en Chipre, se encuentra el Monasterio de Panayía Kantariotissa, que fue construido en el siglo XII y renovado por el arzobispo Crisantos de Chipre en 1777.


En 1783, el iconostasio de la iglesia del monasterio fue bañado en oro y decorado con iconos. El monasterio prosperó a principios del siglo XIX, pero disminuyó después de mediados del siglo XIX.
A principios del siglo XIII, un grupo de trece monjes llegó y se estableció en el monasterio y reavivó la forma de vida ascética y la tradición ortodoxa en la isla, lo cual enfureció a los gobernantes francos de Chipre, y en particular a la Iglesia latina.
Durante el período franco (1191-1571), la "iglesia" latina, a través de sus representantes en Chipre, persiguió en gran medida a los ortodoxos. 
La Iglesia ortodoxa de Chipre había logrado sobrevivir solo a través de una lucha constante, con resistencia continua y con muchos grandes sacrificios. La resistencia ortodoxa más notable contra los latinos es el sufrimiento de los trece monjes del Monasterio de Panayía en Kantara. 







Santos Osiomártires y Confesores del Monasterio
de Kantaras de Chipre. 19 Mayo.


 
 
 
 
Sus muertes, después de horribles torturas, tuvieron lugar el 19 de mayo de 1231, y es el 19 de mayo cuando la Iglesia Católica y Apostólica Ortodoxa honra su memoria, porque han sido declarados santos dignos de honor y conmemoración.  
 
Los trece monjes santos fueron: 1. Juan el Abad. 2. Conón. 3. Jeremías.  4. Marcos. 5. Cirilo. 6. Teoctisto. 7. Bernabé. 8. Máximo.  9. Teognosto. 10. José. 11. Guenadio12. Gerásimo y 13. Germán.
 
Como Santos, son desconocidos para los cronistas chipriotas. Sin embargo, los detalles sobre ellos y sus sufrimientos se encuentran en un texto relevante titulado "Diegesis: Los trece Santos Padres que fueron asesinados por los latinos en la isla de Chipre en el año 1231". 
 
 



Iglesia de Kantara, Chipre.





El texto "Diegesis" sobrevive en dos manuscritos del siglo XIV: uno (ubicado en la Biblioteca Nacional de París) escrito en 1426 y el segundo (No. 575 en la Biblioteca Marciana de Venecia) fue publicado originalmente por K. Sathas [Biblioteca medieval, volumen B, Venecia, 1873, pp. 20-39].
De los manuscritos obtenemos la siguiente información:
 
Dos monjes llamados Juan y Conón  llegaron a Chipre en 1228 desde un monasterio en Panfilia, Asia Menor. Se establecieron en el Monasterio de Panagia Kantariotissa, pero no todo fue pacífico para los ortodoxos en Chipre.
El primer conflicto con el clero latino de Chipre debió ocurrir en 1228. Fue en una época en que la persecución de los ortodoxos por los latinos en Chipre iba en aumento. La Iglesia latina de la isla fue informada sobre la gran reputación de los monjes de Kantara y había enviado a un representante al monasterio llamado Andreas para preguntar sobre los monjes que estaban allí.
 
Este último fue bienvenido y acogido, e inicialmente la conversación tuvo un tono amistoso, hasta que comenzaron a hablar sobre el tema del uso de pan sin levadura en la comunión, un tema que había causado mucha controversia entre las Iglesias ortodoxas orientales y occidentales (conocida como "controversia azymita"). Los monjes de Kantara confesaron que durante su ritual ortodoxo usaban pan con levadura de acuerdo con la tradición.
 





Santos Osiomártires (monjes mártires)  y Confesores del Monasterio
de Kantaras de Chipre, torturados y quemados por los latinos (católicos romanos).





La disputa sobre el uso o no del pan sin levadura durante el misterio de la Eucaristía había surgido porque los latinos creían que "la Última Cena sucedió el día del pan sin levadura, como lo demuestra el evangelista Lucas". Por otra parte, los ortodoxos apoyaron que los judíos llamaron "el día del pan sin levadura" el período entre la puesta del sol del jueves santo hasta la puesta del sol del viernes santo. Y fue nombrado así, no porque durante ese tiempo comieron pan sin levadura, sino porque lo preparaban*. 
 
Por lo tanto, ya que la Última Cena tuvo lugar durante la noche del Jueves Santo, Cristo debe haber usado pan hecho con levadura, y no pan sin levadura, porque este último no se había preparado ya que su uso era para el Viernes Santo.
La gran diferencia entre los ortodoxos y los latinos se destacó de manera aguda durante la discusión entre los latinos Andreas y los monjes de Kantara, y los primeros se fueron muy enojados del monasterio.
 
Como registra la "Diégesis", los monjes de Kantara incluso habían sugerido un proceso para establecer cuál era la opinión correcta sobre el uso de pan sin levadura. Después de que ambos dirigieron la Liturgia, con ellos (usando pan con levadura) y los latinos (usando pan sin levadura), un representante de cada fe debía de caminar sobre las llamas para demostrar que quien defendía la verdad no se quemaría.
 
 



Iglesia de Kantara, Chipre.





 
Esta sugerencia, o desafío, no fue aceptada, y se ordenó a los monjes que comparecieran ante el arzobispo latino de Nicosia para ser juzgados.
Después de una vigilia durante la noche en su monasterio, los trece monjes comenzaron su viaje a Nicosia al día siguiente, mientras cantaban el Salmo 118 (119 latino) . En el Monasterio de San Jorge de Mangana (o San Jorge Lampontos) en Nicosia, donde llegaron, las multitudes ortodoxas acudieron en masa para ver a los monjes de Kantara.
Luego, los monjes se presentaron ante el arzobispo latino que se llamaba Eustorgios y que estaba rodeado por un gran número de clérigos latinos. Eustorgios los interrogó, y los monjes con franqueza también defendieron ante él la visión ortodoxa del uso de pan con levadura. Luego, el arzobispo latino los encarceló después de humillarlos mediante torturas.
En prisión, los monjes permanecieron, de acuerdo con la "Diégesis", durante tres años, soportando muchos sufrimientos. De los sufrimientos en prisión, uno de ellos, Teognosto (o Teodoreto), murió. Su cuerpo muerto fue quemado por los latinos (5 de abril de 1231).
 
 
 



Los 13 Santos Osiomártires y Confesores del Monasterio de Kantaras de Chipre 






 
Durante el período de encarcelamiento, los monjes fueron interrogados y torturados una y otra vez, pero los intentos de hacerlos renunciar a sus opiniones sobre el uso de pan con levadura fracasaron.
Finalmente, por orden del Papa, los monjes fueron catalogados como herejes, lo cual significaba la tortura y la ejecución. Entre las distintas torturas que sufrieron, como se informa en la "Diégesis", una fue la de ser atados a la trasera de caballos y ser arrastrados a lo largo del lecho del río Pidias que luego pasaba por Nicosia (entre la Puerta de Pafos y la Puerta de Famagusta). Finalmente, medio muertos, los monjes fueron quemados en la hoguera (19 de mayo de 1231).
Este terrible crimen de los latinos causó una gran reacción tanto en Chipre como fuera de él, lo que provocó que el Patriarca Germano II de Constantinopla enviara una carta dirigida al Papa Gregorio IX, y en su carta, entre otras cosas, le preguntó: "Bueno, Su Santidad y sucesor del apóstol Pedro, ¿es esto lo que un discípulo de Cristo, manso y humilde de corazón, ordena que se haga a los monjes?"
 
 
 




Santos Osiomártires y Confesores del Monasterio de
Kantaras de Chipre, martirizados por los papistas


 
 
 
 
 
Además, Germano escribió al papa Gregorio que el sufrimiento y la muerte de los monjes de Kantara fue el último evento necesario para completar el curso de la guerra entre las dos Iglesias. El rey de Chipre, Enrique I, también estuvo involucrado en el crimen porque los sacerdotes latinos lo habían forzado a ordenar la tortura y el asesinato de los monjes. Esto se debe a que los eclesiásticos latinos sintieron que ellos mismos, siendo sacerdotes, no podían proporcionar tal mandato.
El Monasterio de Panagia Kantariotissa continuó su existencia después de la tragedia de los trece monjes, y su disolución final ocurrió a fines del siglo XIX o principios del XX. Hoy en día, debido a que se encuentra en un territorio bajo la ocupación turca, solo se conserva la iglesia del monasterio, que se encuentra en una etapa muy avanzada de deterioro debido al saqueo que sufrieron por los invasores turcos después de 1974 y a la falta de su mantenimiento. 

NOTA: 

* Viernes, en idioma griego, es "Παρασκευή", [Paraskeví], traducido "preparación". Es decir, preparación para el día del Sábado. 







Fuentes consultadas: *saint.gr *oikohouse.wordpress.com *From the text "Diegesis, The Thirteen Saints and Fathers who were Killed through Burning by the Latins on the Island of Cyprus in the year 1231", in two manuscripts of the 14th century: one (located at the National Library of Paris) written in 1426 and the second (No. 575 at the Marciana Library of Venice). Published originally by K. Sathas [Medieval Library, Volume B, Venice, 1873, pp. 20-39], from johnsanidopoulos.com
 

Translate